これは私のクラスのアサインメント(だれがこのことばは日本語の中が知りますか?)
つまらない
けどおもしろい
にんげんか?
RT: Boring but interesting humans huh?
見って、そこ
はもえるはっぱ
みどり、じゃね。
RT:Look, there are burning leaves. Later, green.
そら’の中
はくろいしのび
にいますよ。
RT:In the sky lies black ninjas.
このせかい
の白いかめん
を見ません。
RT:This world's white mask was seen.
聞きますか?
とりのおんがく
聞きません。
RT:Can you hear it? The bird's music. I can't.
Reasons
1)Imagine this せんりゅう、リュックをかきました。As arrogant as it sounds, ときどき、私はみんあを見ます like that. DEATH NOTEはこのせかいにありません。ざんえん。私はちょとおばかとsadistic.
2)Think of the duality between leaves, green and the item known as weed or picture a lighting strike(でんげき) that sets leaves on fire. The last line, as a departure to the color green, could either comment on leaves gradually changing to ash or me sobering up. I was trying to combine the nature usage of the はいくwith the topic of a せんりゅう。ちょっと むずかしいですね。でも、やった!I think.
3)もうひとり私のだいつきことばはしのびです。しのびはかくい。So much so that for about 4 years of my childhood, ぼく dressed up as a しのび on Halloween. 私はからすを思えました(I thought about crows. Crows are the ninjas of the sky to me.)
4) 雪(ゆき)はせかいのかめんです。かめんもはかくいことばです。私は雪をとてもつきです。
5) とりはうれしいですね。ほんとに、とりはすばらしいね。でも、どしでとりのおんがくが聞きくできませんか?このはいくはいみがみいつ(3つ)あります。I initially thought about dead birds. A dark view. I then thought, とりが大きいそらもうかえう。Much better than birds dying. さいご、人が強いおんがくがあります。IPODのおんがくはとりのおんがくをたおす。The central meaning would be to appreciate birds when they're around.
No comments:
Post a Comment